Anne Tyler at the Oxford Literary Festival

Along with 850 other fans, I was lucky enough to have a ticket to this morning’s Oxford Literary Festival interview with Anne Tyler at the Sheldonian Theatre.

It was an absorbing event – the first public appearance of its type, I believe, that Anne Tyler has ever done.  Before this year she hadn’t done an interview in the last forty. As she is a Pulitzer Prize winner with 19 novels published, this lived up to its billing as a unique event. There were apparently many writers amongst the audience, including, apparently, Nick Hornby, who was being quoted on Twitter as saying the interview was the best literary event he’d ever witnessed.

I didn’t take any notes down and, not having read as many of her novels as many in the audience, some of the discussions on individual novels only served to whet my interest for future reading (I was recommended to read Anne Tyler’s work by Emily on the City University course who said that I might learn a lot from her novels because of the style of my own writing). However, there was still a huge amount of detail about how this outstanding novelist practices her craft. The whole interview is apparently available in the public domain on the Sunday Times website for download but I found the points below of particular interest if I remember correctly.

For someone who’s gained a reputation as a recluse, Anne Tyler was a remarkably engaging interviewee – attentive, humorous, concise and self-deprecating in her answers, which, through being delivered free from any famous author egotism, gave a fascinating insight into the way she crafts her work.

Work was a word Anne Tyler returned to frequently. When asked about how she began a novel, she didn’t talk about waiting for any precious bolt of inspiration. In fact, starting a novel was something she didn’t enjoy, saying she much preferred to be in the middle of writing a novel – drafting and revising – because that was when she felt busy and productive.

The process of writing a novel started with sitting down for a month or so with a blank sheet of paper and looking through a store of index cards she keeps with ideas for the genesis of stories or characters, often based on real-life events. Some of her cards are over 30 years old but still may end up in the latest novel.

After a month or so she often experiences a moment of revelation when a character’s voice suddenly enters her head — and that’s the point when she guesses her subconscious has absorbed the prompts and has started to create an organic, dynamic novel. She then writes longhand drafts before entering it all into a computer. She then prints off the hard copy and rewrites it – then dictates the revised draft into a recorder and then uses a transcriber’s pedal to play the spoken draft back while she updates the draft on the computer.

She described this process as having started accidentally but she recommended the speaking aloud part of the process as being particularly important – especially for dialogue – which may explain why the dialogue in her novels is so good. (Or, more likely, an innate ear for dialogue probably demands that speaking aloud forms this vital part of the writing process.)

By the time she starts writing the drafts, she said she has the characters and the plot planned (although she claimed that she ‘doesn’t do plot’ and that time passing is often a plotting device in itself and may be the only momentum necessary in her novels of family and relationships).  She did say she starts out writing always knowing the ending of the novel ‘and about fifty per cent of the time it turns out I’m right.’

With such a meticulous approach to creating the final draft, it wasn’t surprising that Anne Tyler’s editor (who’s worked on all 19 books before retiring with the latest one) is not an interventionist type. She described her initial reaction to an editor’s change as one of ‘what the hell does she know about it?’ but then came round to usually seeing the merit in her suggestions – for example for extra exposition.

One aspect where Anne Tyler said she was most often over-ruled was titles – many of her favourite working titles have been changed by the editor or publisher. This surprised the audience because her novels’ titles are often intriguing and paradoxical – e.g. The Accidental Tourist, Breathing Lessons.

Peter Kemp, the Sunday Times chief fiction reviewer, who was the interviewer, drew attention to her extraordinary attention to detail and said that he didn’t know of another writer who illustrated character and emotion by detailed reference to gestures and objects. She replied that she thought that was a reflection of how she saw the world herself – noticing the detail while sometimes missing out on the more general picture.

This may be a modest way of answering but this eye for the specific, allied to an ability to pick precisely the right diction, elevates her prose above the danger of providing too much detail (or ‘clutter’ as one of my creative writing tutors described this style when it may not be expertly executed).

I was reading Breathing Lessons before going to the event and I was in awe of some of the language of detail she used. Referring to the detritus in the back of a car she writes ‘The floor was cobbled with cloudy plastic lids from soft drink cups’ and that Maggie ‘carried a fistful of lids around to the rear of the house and dropped them in a crumpled garbage can. The cover was only a token cover, a battered metal beret that she replaced crookedly on top.’ The verb ‘cobbled’ is so unexpected and apt and its contrast with ‘cloudy’ is brilliant and the image of the metal beret is simultaneously obvious and extraordinary. And I’m glad that a writer of her calibre is not afraid to use an adverb like ‘crookedly’ so brazenly.

Such rich diction using adjectives and adverbs that enhance already strong verbs and nouns reminds me of Nabokov – and it was interesting to find out that Anne Tyler majored in Russian at university and cites Russian literature as a big influence.

Her precision with language may explain one answer that I thought might be controversial. Her novels are written very successfully in both first and third person and she was asked if she preferred either style. She replied that she always started off novels in the third person and that she thought ‘first person was a bit of a cheat’. I can’t remember whether she justified this comment as she then went on to talk about when it became technically necessary to convert a narrative into the first person – when a closeness to a character becomes an over-riding factor.

However, I feel I understand exactly what she means. A third person narrator is closer to being an authorial construct and, perhaps, is more accountable to the reader. A first person narrative can be viewed as a kind of extended monologue — any imperfection, unreliability or idiosyncrasy in that voice can always be explained and excused away as being part of the fiction (e.g. when analysed in creative writing workshops). It’s the question of whether an effect was intentional or not – and I have the impression that Anne Tyler is such a meticulous writer that she’d ideally like to demarcate the characters voices with dialogue and develop a more flexible, independent narrator. But, as she said, it all depends on context – first person is sometimes the only way to tell the story.

There were a huge number of questions from the audience and the event stretched on way past its billed hour duration. Many people prefaced their questions with profuse thanks to the author for having written something that had had a profound effect on their own lives – and sounded very sincere, perhaps not surprising bearing in mind Anne Tyler’s subject matter, which includes families, relationships, bereavement, ageing, etc.

One question I found particularly interesting was asked by a man (the female-male ratio in the audience and with the questions was about 4 or 5 to 1). He asked Anne Tyler how she created such plausible male characters – successfully articulating a man’s perspective on the world.  Her answer was commendably straightforward in saying that she’d been fortunate to get to know many men who’d been ‘fixed’ (I think that was the word) in her life (such as father, husband, other family members). (Her attitude to men in that answer reminded me of Graeme A. Thomson’s description of Kate Bush’s.) She added that, in her opinion, men had less freedom than women emotionally and, when writing male characters, she had to be more indirect, substituting a gesture or oblique comment for expressions of feeling.

There were a couple of encouraging comments for new novelists. One was that her first published novel had to do the rounds before it found a publisher. The other was that she said she particularly looked out for novels by new writers – believing that the standard of first novels nowadays was much higher than when she started writing – bearing out the reality that writers now appear to have less time to grow into their career (that last part is not so good, I suppose).

And maybe the surprise of the day was it turned out that Anne Tyler is a huge fan of the TV series ‘The Wire’ – the epitome of urban realism. Maybe that’s not quite as big a surprise considering it’s set in Baltimore and that the series is lauded for its taut, lean writing – both qualities shared by her novels (although there are some set elsewhere).

Apart from the great writing and emotional depth, Anne Tyler’s writing is suffused with subtle humour and parts of my own experience at the event were almost like something out of a novel. I was one of the first into the Sheldonian Theatre and sat with an eccentric woman who started off having a blazing row with the ushers about where they’d let us sit (although she made a big point of apologising to them later on) and then she mumbled comments through the event. Also, the first ‘question’ must have lasted several minutes during which we had the irony of hundreds of fans sat waiting for the first utterances from one of the greatest living novelists while all she could do was nod her head in agreement. Fortunately, as the session extended beyond its scheduled end time, there were plenty of fascinating answers once she started speaking.

10 Replies to “Anne Tyler at the Oxford Literary Festival”

  1. Thanks for this wonderful summary of the event, Michael – I was there, too, and it was one of the most inspirational and moving I’ve ever attended. For me, the surprise revelation was that Tyler’s agent had encouraged her with withdraw a novel from submission! Did you hear the barely suppressed gasp that swept across the Sheldonian at the thought of the twentieth novel we were denied?

    Also – I failed to note the title of the non-Updike poem which Anne Tyler mentioned; which likened the process of writing to falling asleep. Can anyone supply a title or poet, please?

    Many thanks again!
    Jon

  2. I was there too! A very good summary of the event, thank you. I agree it’s shocking that we’ve been denied finished novels by Anne Tyler! What an amazing revelation! I also felt very moved when she said Ezra from Dinner at the Homesick Restaurant was her favourite character… what a nice thought that she sometimes brings him back to life and writes about him!

  3. Thanks all for the kind comments…points out the peril of not taking notes. I forgot the unpublished novel – wasn’t there actually two that were shelved? This is the stuff of legend.

    Martin, thanks very much for the poem reference. It was an unforgettable moment when Anne Tyler recited it from memory.

  4. I was there too and it was great. I found the whole event much like her books, good people watching, humorous and at times really moving. Like you I was impressed with how at ease she was. She obviously meant it when she said that she avoided them because it interfered with her work, it’s not because she is reclusive or nervous. It was lovely to see that someone who I have admired so much is such a lovely person.

  5. You are very welcome. It was lovely moment.
    I have not come down from yesterday’s cloud yet. Never dared to dream that I would ever get to hear Anne Tyler speak about her work, much less thank her in person for it.
    A lovely day to cherish.

  6. Could I press upon Martin’s kindness once more and ask for the title of the Updike poem? Thank you!

    And yes, Michael, I think you’re right: TWO novels were suppressed by the agent.

  7. The Updike poem’s title is Marching Through a Novel.
    It begins:
    Marching Through a Novel
    Each morning my characters
    greet me with misty faces
    willing, though chilled, to muster
    for another day’s progress
    through the dazzling quicksand,
    the marsh of blank paper.

    Glad to be able to share these splendid choices. Enjoy.

  8. Apologies – I included the title so that it appears as the first line.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *